Synchronicity Theater (Parte 1)
En la sala de control, Santiago llamó al conteo regresivo. En treinta segundos saldrían al aire. El veterano productor recordó por instantes los eventos que
En la sala de control, Santiago llamó al conteo regresivo. En treinta segundos saldrían al aire. El veterano productor recordó por instantes los eventos que
Gregorio pasó la tarde con la mirada perdida desde el otro lado de la sala. Sus ojos maravillados, fijos en lo cotidiano; pero Gregorio había
El color del sol siempre se ve carmín cuando llevamos los párpados cerrados. Cada día, la radiación en la ventana empuja a las sombras y
“A twilight – like, shimmering stream, a cascade of dreams … ¿Cuál será la traducción de esa palabra al castellano?” pensé… “twilight…” El ventanal
Santiago arrebataba de la habitación lo poco que le quedaba de aire. En las grabaciones que se hallaron, puede verse como Zoe permanece quieta observando
“Luego de un soplo violento, caí aturdido, de rodillas, con una herida dentro la boca. Los residuos de la pólvora y el olor a carne
Joaquín dejó de respirar camino al hospital. Quince minutos antes, yo me bañaba con los vidrios del parabrisas. Tuve que conducir a toda la velocidad,
La primera versión de esta carta mostraba residuos de sangre marrón sobre la tinta. El puño y letra de un hombre a punto de caer al vacío.
Cuando entró de golpe a la habitación, descubrió el cuerpo en el suelo. Yo tenía largo rato viéndola a través de las grietas; pero Lucas…
Los dígitos marcaban las cuatro de la madrugada. Entré y abrí el grifo. Solo me lavé la boca y el rostro.Hacía mucho frío para bañarme. Saqué el
En la sala de control, Santiago llamó al conteo regresivo. En treinta segundos saldrían al aire. El veterano productor recordó por instantes los eventos que
Gregorio pasó la tarde con la mirada perdida desde el otro lado de la sala. Sus ojos maravillados, fijos en lo cotidiano; pero Gregorio había
El color del sol siempre se ve carmín cuando llevamos los párpados cerrados. Cada día, la radiación en la ventana empuja a las sombras y
“A twilight – like, shimmering stream, a cascade of dreams … ¿Cuál será la traducción de esa palabra al castellano?” pensé… “twilight…” El ventanal
Santiago arrebataba de la habitación lo poco que le quedaba de aire. En las grabaciones que se hallaron, puede verse como Zoe permanece quieta observando
“Luego de un soplo violento, caí aturdido, de rodillas, con una herida dentro la boca. Los residuos de la pólvora y el olor a carne
Joaquín dejó de respirar camino al hospital. Quince minutos antes, yo me bañaba con los vidrios del parabrisas. Tuve que conducir a toda la velocidad,
La primera versión de esta carta mostraba residuos de sangre marrón sobre la tinta. El puño y letra de un hombre a punto de caer al vacío.
Cuando entró de golpe a la habitación, descubrió el cuerpo en el suelo. Yo tenía largo rato viéndola a través de las grietas; pero Lucas…
Los dígitos marcaban las cuatro de la madrugada. Entré y abrí el grifo. Solo me lavé la boca y el rostro.Hacía mucho frío para bañarme. Saqué el