julio 20, 2018

El rey en su laberinto

A mí no me ha sorprendido nada el Corinnagate. Era cosa sabida en los círculos periodísticos los tejemanejes del anterior jefe del Estado de España,

Dostoievski americano de los bajos fondos

Si en el policial de enigma (Arthur Conan Doyle) el narrador es el ayudante del detective, si en el noir (Dashiell Hammett, Raymond Chandler) el narrador

Yeni: la odisea de una madre inmigrante

Una inmigrante guatemalteca protagonizó un episodio conmovedor en la enorme tragedia humana de la frontera del río Grande. Un drama que ha puesto de relieve

Un clásico quechua

Issicha Puytu es un texto en quechua fue recopilado en 1942 por el padre Jorge. A. Lira en Maranganí (Cusco).  Es de saber que dicho

Una autobiografía por entregas

Por insistencia de su traductor norteamericano Norman Thomas di Giovanni, Jorge Luis Borges finalmente escribió sus memorias. Lo hizo en inglés, el idioma que había

Grito negro

Las motas de algodón son suaves como nubes. Al roce de los dedos, uno siente su superficie tersa, como una brisa confortable que despierta dulces

#ElAlmaPorElPie: diario del Mundial

Para esta entrega de “El alma por el pie”, decidí compartir mis reflexiones sobre el Mundial de fútbol Rusia 2018. Hay una introducción y después

El rey en su laberinto

A mí no me ha sorprendido nada el Corinnagate. Era cosa sabida en los círculos periodísticos los tejemanejes del anterior jefe del Estado de España,

Dostoievski americano de los bajos fondos

Si en el policial de enigma (Arthur Conan Doyle) el narrador es el ayudante del detective, si en el noir (Dashiell Hammett, Raymond Chandler) el narrador

Yeni: la odisea de una madre inmigrante

Una inmigrante guatemalteca protagonizó un episodio conmovedor en la enorme tragedia humana de la frontera del río Grande. Un drama que ha puesto de relieve

Un clásico quechua

Issicha Puytu es un texto en quechua fue recopilado en 1942 por el padre Jorge. A. Lira en Maranganí (Cusco).  Es de saber que dicho

Una autobiografía por entregas

Por insistencia de su traductor norteamericano Norman Thomas di Giovanni, Jorge Luis Borges finalmente escribió sus memorias. Lo hizo en inglés, el idioma que había

Grito negro

Las motas de algodón son suaves como nubes. Al roce de los dedos, uno siente su superficie tersa, como una brisa confortable que despierta dulces

#ElAlmaPorElPie: diario del Mundial

Para esta entrega de “El alma por el pie”, decidí compartir mis reflexiones sobre el Mundial de fútbol Rusia 2018. Hay una introducción y después