Naida Saavedra (Venezuela, 1979) es escritora de ficción, crítica literaria y docente. Sus cuentos han aparecido en diversas antologías y revistas literarias en Estados Unidos. Posee un doctorado en Literatura Latinoamericana de la Universidad Florida State y su investigación aborda la literatura Latinx, centrándose en los temas del (des)arraigo y la posmodernidad. Actualmente estudia el New Latino Boom, movimiento literario en español del siglo XXI propio de los Estados Unidos. Vive en Massachusetts, donde es investigadora y profesora de la Universidad Worcester State.
BIBLIOGRAFÍA
Narrativa
–Vos no viste que no lloré por vos (El perro y la rana, 2009).
–Última inocencia (SEd Ebook, 2013).
–Vestier y otras miserias (Verbum, 2015).
–Desordenadas (SEd, 2019).
Ensayo
–#NewLatinoBoom: cartografía de la narrativa en español de EE UU (El BeiSMan PrESs, 2020).
Edición
-Con Amrita Das, Ecos urbanos: Literatura contemporánea en español en Estados Unidos, número 15 de la revista Hostos Review (2019).
Háblame un poco de los últimos libros que has publicado o traducido.
Mi último libro de ficción es Desordenadas y publicado en 2019 por SEd. Allí reuní cuentos que había escrito durante la última década. Algunos eran inéditos, otros no. Esos cuentos buscaban un hogar al que pertenecer y el libro se convirtió en ello. Hay textos muy íntimos y otros incluyen escenas ilógicas. Lo cierto es que se escuchan voces de muchas mujeres allí, voces que quizás había querido ser apagadas. Hay drama, humor (¡aunque yo pensaba que no!) muerte, lucha social, búsqueda de un espacio. Por otro lado, en 2020 salió publicado #NewLatinoBoom: cartografía de la narrativa en español de EE UU por El BeiSMan PrESs. Este es un libro de ensayo en el que presento mi observación del movimiento y hago una especie de mapeo de su manifestación en tres ciudades particularmente: Chicago, Miami y Nueva York. Es un punto de partida para seguir su desarrollo.
¿Qué blogs, revistas electrónicas u otros sitios en internet recomendarías para descubrir a autores noveles hispanohablantes?
Las revistas ViceVersa Magazine, El BeiSMan, Suburbano y Latin American Literature Today son excelentes sitios para encontrar a autores noveles y los que no lo son.
¿Cuáles son tus referentes en la literatura iberoamericana o latinoamericana?
Confieso que me obsesiona la técnica y de allí que los escritores de las vanguardias latinoamericanas siempre han estado presentes dentro de mis referentes. Sobresalen algunos nombres como Vicente Huidobro, César Vallejo, María Luisa Bombal, Julio Garmendia, Adolfo Bioy Casares, Miguel Ángel Asturias, Adriano González León y Rosario Castellanos.
¿Qué otras autoras y/o autores han tenido influencia en tu obra?
Virginia Woolf y Sor Juana Inés de la Cruz son mis influencias, mis compañeras de café y mis confidentes. Creo que sin ellas no existiría mi yo escritora.
¿Qué nuevas escritoras y/o nuevos escritores hispanohablantes recomendarías?
No sé si puedo llamarlas nuevas pero recomiendo que vayan corriendo a buscar obras de ficción de María Fernanda Ampuero, Jennifer Thorndike, Mariana Enríquez, Lina Meruane, Kianny Antigua, Legna Rodríguez Iglesias, Carolina Herrera, Keila Vall de la Ville y María Mínguez Arias. También tienen que ir ya a buscar los poemarios de Román Luján.
¿Qué autora y/o autora está subvalorado en tu país de origen?
En general la literatura venezolana está subvalorada, o mejor dicho, ha estado escondida de cierta forma, no ha sido difundida como se merece. Un ejemplo clave es Adriano González León quien en 1968 ganó el premio Biblioteca Breve de la Seix Barral por su novela País portátil. Esta novela es parte del boom latinoamericano y sin embargo muy poca gente la conoce, no ha sido traducida y es difícil conseguirla. Para una clase de maestría sobre el boom que di hace unos semestres, tuve que hacer malabares para conseguir una copia para los estudiantes.
¿Y ahora qué autora o autor está totalmente sobrevalorado en tu país de origen?
Conecto esta respuesta con la anterior. La literatura venezolana está lejos de ser sobrevalorada. Hay muchísimo por descubrir, invito a los lectores a que hagan su propio juicio.
¿Cuál ha sido tu peor (¿o mejor?) borrachera en una feria del libro?
Bebo muy poco así que no me he emborrachado en ninguna feria. No sé si esto cuente pero en la Feria de Miami de 2019 me di subidón de azúcar pues me comí tres helados y un cepillado en un día (después de comer dos cachapas y un mofongo acevichado).
¿Qué serías si no fueras escritor o escritora?
¡Bailarina! Específicamente de danza contemporánea, tango y step dance.
¿Qué viene luego de Borges en tu biblioteca?
Julio Garmendia y Adolfo Bioy Casares. Técnicamente no vienen luego sino que van juntos.
¿En qué estás trabajando ahora?
Estoy trabajando (del presente progresivo que dura mucho tiempo) en mi primera novela. Como mencioné arriba, me obsesiona la técnica así que la estructura ha pasado por varias transformaciones. Podría decir que todavía estoy en la etapa inicial. Lo que sí tengo decidido es el título pero no te lo voy a contar todavía.
¿Cuál va a ser tu próxima lectura?
Enero es el mes más largo de Keila Vall de la Ville.