Search
Close this search box.

Gerardo Cárdenas: ganador del primer Concurso de Dramaturgia Hispana de Chicago

Aguijón Theater Company, el Instituto Cervantes de Chicago y la revista cultural contratiempo anunciaron el 23 de noviembre el nombre del autor y la obra ganadora del premio del primer Concurso de Dramaturgia Hispana de Chicago 2014.

uBSRr62jLa obra triunfadora fue Blind Spot del mexicano (residente en Chicago) Gerardo Cárdenas. Sabrosa sopa de mancos, del dominicano Richarson Díaz, recibió una mención de honor.

Cárdenas es escritor y periodista cultural. Ha vivido en Estados Unidos, España y Bélgica. Radica en Chicago desde 1998. Es director de la revista cultural contratiempo. Artículos, cuentos y poemas suyos han sido publicados en medios impresos y electrónicos de México, Estados Unidos, España, Venezuela, y la República Dominicana. En 2011 publicó su primer libro de relatos A veces llovía en Chicago (Libros Magenta/Ediciones Vocesueltas), que ganó el Premio Interamericano Carlos Montemayor 2013 a Mejor Libro de Relatos. Su segundo libro de relatos Correr es de cobardes está previsto para publicación a fines de 2014.

A continuación, una entrevista con él.

Teresa Dovalpage: Te desenvuelves en géneros muy distintos, como relatos, poesía y ahora teatro. ¿Cuál es tu preferido? Esto es ¿con cuál te sientes más a gusto a la hora de la creación?

Gerardo Cárdenas: No sé si tengo un género preferido. Me gusta asumir retos. Recientemente he estado leyendo bastante teatro: los clásicos griegos, Beckett, Ionesco, algo de Siglo de Oro. De pronto empecé a pensar en escenas y diálogos. Lo mismo me ha sucedido con la poesía: me inspiro más cuando más poesía estoy leyendo. Pero en el fondo creo que soy narrador, es a lo que más tiempo me he dedicado.

 Teresa Dovalpage: Entonces, ¿qué te inspiró a mudarte para las tablas y escribir Blind Spot? ¿Es tu primera obra teatral?

Gerardo Cárdenas: Blind Spot, en efecto, es mi primera incursión en el teatro. Paralelamente, he comenzado a tomar clases de actuación porque quiero dominar la técnica y escribir más teatro. Escribiendo Blind Spot me sentí muy libre, encontré vías para decir cosas que a veces me cuestan más trabajo con la poesía o el relato. Blind Spot surge de la lectura de «Las sombras errantes», un libro maravilloso, a medio camino entre el ensayo, la poesía y el relato histórico, del francés Pascal Quignard. La lectura me generó toda una serie de reflexiones sobre la luz y la sombra, lo visto y lo oculto. Y de ahí construí la historia de un joven latino que se enlista en los Marines y es enviado a Irak. Blind Spot habla sobre lo que nos toma por sorpresa, de la misma manera que muchos accidentes vehiculares ocurren cuando no vemos al otro automóvil que nos llega por nuestro «punto ciego».

Teresa Dovalpage: Buenísima comparación, y estoy segura de que los espectadores tendrán mucho y bueno que decir de la obra. ¿Qué va a pasar con Blind Spot, se va a llevar a escena?

Gerardo Cárdenas: Sí. Como parte de las condiciones del premio convocado por Aguijón, se hará una lectura dramatizada en el Instituto Cervantes Chicago el 27 de marzo de 2015 a las 7 pm. Además, el guión será publicado como libro por Literal Publishers como parte de su colección (dis)locados, en los meses de la primavera de 2015.

Teresa Dovalpage: Ahora pasemos a otra de tus facetas. ¿Cuán difícil (o fácil) es compaginar tu trabajo en la organización contratiempo NFP con tu labor creativa?

Gerardo Cárdenas: No es en modo alguno difícil. De hecho, de no ser por mi labor con contratiempo no creo que me hubiera lanzado a publicar lo que escribo. Pertenecer al grupo me dio las herramientas y el valor para hacerlo. Hay muchas ideas que luego he llevado a un cuento o a un poema luego de una charla con mis colegas de contratiempo, o de asistir a su taller de escritura creativa. Y subrayo que contratiempo ha apoyado la publicación y la difusión de muchos escritores latinos de Chicago, es parte fundamental de nuestra misión.

Teresa Dovalpage: Y hablando de escritores latinos en Chicago, ¿cuál es el mayor reto que enfrentan?

Gerardo Cárdenas: El mayor reto siempre será escribir y publicar en español. Aunque somos dos millones en Chicago, y hay medios más que suficientes (radio, televisión, prensa escrita, internet) que se expresan en nuestro idioma, la agenda cultural latina hispanohablante aún debe crecer más. Hoy hay cosas que no habían antes: contratiempo, festivales de poesía, compañías de teatro como Aguijón, que convocó al certamen; hay gente publicando cuento, poesía, ensayo, teatro, novela. Pero nos falta más porque los canales de difusión y distribución para lo literario siguen siendo escasos. Todavía queda mucho trabajo.

Teresa Dovalpage: Y sin dudas se hará… ¿Y la satisfacción más grande?

Gerardo Cárdenas: La satisfacción mayor es cuando algo crece. Pongo un ejemplo. Contratiempo y DePaul crearon hace ocho años un festival de poesía en español. Hoy en día hemos traído a primeras figuras como Ernesto Cardenal, Juan Carlos Mestre, Miguel Barnet, Dana Gelinas, Coral Bracho, Ezequiel Zaidenwerg, Ana Merino, Eduardo Chirinos o Hugo Mujica, entre muchos otros. Y se han incorporado como socios del festival instituciones tan importantes como Poetry Foundation o el Instituto Cervantes. Y ahora hay otros festivales de poesía en español que han ido surgiendo en paralelo. Si hemos logrado que se piense seriamente en el papel de la poesía en español en una plaza como Chicago, entonces creo que estamos en la pista correcta.

Teresa Dovalpage: ¡Felicidades por todo su trabajo! ¿Hay algún evento que estén planificando para los próximos meses?

Gerardo Cárdenas: Estamos ya a toda máquina planeando y organizando nuestro VIII Festival Poesía en Abril. Tendremos grandes poetas de toda América Latina y España. Poesía en Abril surgió de la inspiración y el trabajo de Juanita Goergen, poeta puertorriqueña y catedrática en DePaul, y Moira Pujols y Jochy Herrera por parte de contratiempo, y nos da mucho orgullo llegar a nuestra octava edición. Como parte del festival, tendremos nuestro segundo concurso nacional de poesía para poetas en español residentes en los Estados Unidos. Las bases se pueden consultar aquí: http://contratiempo.net/convocatoria-concurso/

Teresa Dovalpage: Muchas gracias, Gerardo, por esta entrevista. ¡Espero que disfrutes mucho tu premio!

Para saber más sobre Cárdenas, visite su blog https://gerardo1313.wordpress.com/

Pasa saber más sobre Aguijón Theater, visite su sitio en la red http://www.aguijontheater.org

Fotografía: Andrea Ojeda

 

Relacionadas

Suburbano Ediciones Contacto

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
WhatsApp
Reddit